Το ποιήματα της παρούσης συλλογής γράφτηκαν και δημοσιεύτηκαν αρχικά στα ισπανικά ("Archipielago de Sirenas", 2010) σε διάφορες χώρες της Λατινικής Αμερικής (Κούβα, Μεξικό, Βενεζουέλα, Πουέρτο Ρίκο, Καραϊβική), κυρίως τη δεκαετία του '90. Τα περισσότερα αφορούν πόλεις της περιοχής. Η ελληνική μετάφραση είναι δική μου. Το Αρχιπέλαγος είναι φυσικά η Καραϊβική, μαγική και συναρπαστική περιοχή όπως και οι άνθρωποί της. Γ.Ρ.