Κοντραπούντο
Κόντρα στο κύμα να πηγαίνει και στον άνεμο,
με τόλμη και με θάρρος αψηφώντας,
του κεραυνού το βέλος και τον θάνατο,
για το δικό του το τομάρι αδιαφορώντας.
Έτσι του πρέπει να είναι ο ποιητής!
Να παρατάνε κάπου-κάπου τα μελάνια του
τα δυο του χέρια
και να πιάνουν το τουφέκι.
Να τουφεκάει σημαδεύοντας το άπειρο
και μπρος στα πόδια του ως πέφτουν να τις βλέπει,
τις καινούργιες ελπίδες και τις καινούργιες προσδοκίες
νιογέννητες και ζωντανές...
Kontrapunkt
Sich gegen Welle und Wind zu stemmen
Mit Kόhnheit und mit Mut
Des Donners Pfeil und den Tod ignorierend
Seine eigene Haut riskierend.
So ziemt es sich fόr einen Dichter!
Dass ab und zu seine beiden Hδnde von der Tinte
ablassen
Und zur Waff e greifen.
Dass er zielend schieίt auf die Unendlichkeit
Und wenn sie vor seine Fόίe fallen
Soll er sie sehen,
die neuen Hoff nungen und die neuen Erwartungen
neugeboren und lebendig...
Μετάφραση: Βούλη Ζώγου
(Δημοσιεύθηκε στο περιοδικό Drachme, που εκδίδει η Ελληνική Ομογένεια της Γερμανίας, τον Ιούνιο του 2012).
O Δημήτρης Παπαδόπουλος του Ελευθερίου γεννήθηκε στη Γερμανία από γονείς μετανάστες δεύτερης γενιάς. Ο επαναπατρισμός έγινε μετά κόπων και βασάνων στα τέλη της δεκαετίας του 1970. Παραλούθησε μαθήματα υποκριτικής στο εργαστήρι θεατρικής τέχνης "Παράγκα" κι ασχολήθηκε για χρόνια με το θέατρο. Ασχολήθηκε επίσης με τη μουσική και το τραγούδι κερδίζοντας βραβεία και διακρίσεις σε σημαντικούς μουσικούς διαγωνισμούς ανά την Ελλάδα.
Έχει γράψει ακόμη νουβέλες και χρονογραφήματα. Αλλά η μεγάλη του αγάπη εξακολουθεί να είναι πάντοτε η ποίηση. "Ο πρώτος και ο τελευταίος μου σταθμός, από όπου φεύγω, για να ξαναγυρίσω", όπως λέει χαρακτηριστικά κι ο ίδιος. Ο "Βροχοποιός" είναι η πρώτη του ποιητική συλλογή.