Ποιητές της Πάτρας στις γλώσσες της Ευρώπης


Συγγραφέας : Βρεττός Λ. Γούδης Δ. Σκαρτσή Σ. Φωσταίνης Αλέξανδρος Σκιαθάς Αντώνης Σκληβανιώτης Κ. Ζαρκάδης Γιάννης Λάσκαρης Χρίστος Τσαρδάκας Τηλέμαχος Κατσαγάνης Ι. Χρυσανθακόπουλος Γιάννης Ελευθεριώτης Αντώνης Σκαρτσής Λ. Δασκαλόπουλος Δημήτρης Καραχάλιος Ν. Συλλογικό έργο Κερασίδης Παναγιώτης Τσιάμης Χρήστος Βερύκιος Ξενοφών
Μεταφραστής : Crocetti Nicola Gonzalez Fernandez Michaylova Zdravka Radic Momcilo Swahn Henrik Κατσαλίδας Νίκος Ilinskaya Sonia Volkovitch Michel Eideneier Niki Connolly David Hokwerda Hero
Εκδότης : Πολύεδρο
Έτος έκδοσης : 2006
ISBN : 9789608953901
Σελίδες : 382
Σχήμα : 24x17
Κατηγορίες : Νεοελληνική ποίηση - Συλλογές Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα αγγλικά Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα γαλλικά Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ισπανικά Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα γερμανικά Νεοελληνική ποίηση - Μεταφράσεις στα ιταλικά

23.44 € 17.35 €




Μια απόπειρα να γνωρίσουν οι Ευρωπαίοι, ποιητές της Πάτρας, αποτελεί η παρούσα ανθολογία, η οποία περιλαμβάνει ποιήματα δέκα οκτώ ποιητών, μεταφρασμένα σε έντεκα ευρωπαϊκές γλώσσες (Αγγλικά, Αλβανικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Ολλανδικά, Σερβικά, Σουηδικά και Ρωσικά) που παρουσιάστηκαν στο Πολύεδρο στο πλαίσιο των εκδηλώσεων "Πάτρα 2006 - Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης". Όσο κι αν ο Ρόμαν Γιάκομπσον επιμένει ότι η ποίηση είναι αμετάφραστη, η ανάγκη να επικοινωνούν κάποιοι άνθρωποι μέσα από αυτήν παραμένει απαιτητική και αμετάθετη. Σ' αυτή την ανάγκη έρχεται να ανταποκριθεί αυτή η πολύγλωσση ανθολογία.






e-mail Facebook Twitter