Το κερί του Καρτέσιου και άλλα διηγήματα


Συγγραφέας : Κυριακίδης, Αχιλλέας
Εκδότης : Εκδόσεις Πατάκη
Έτος έκδοσης : 2024
ISBN : 9786180709414
Σελίδες : 176
Κατηγορίες : Νεοελληνική πεζογραφία - Διήγημα

12.20 € 10.98 €




«Αν όλοι οι άνθρωποι έκλειναν ταυτόχρονα και για µισό λεπτό τα µάτια, σ’ αυτό το µισό λεπτό πού θα ήταν ο κόσµος;» ρώτησε ο µαθητής. «Εκεί που είναι πάντα: στη φαντασία των τυφλών» απάντησε ο δάσκαλος του ζεν. Ένας άνδρας χάνει τον εαυτό του, ένας µονόκερος συναντάει πρώτη φορά άνθρωπο, ένας συνθέτης αξιοποιεί ό,τι έχει ξεχάσει, ένας πίνακας ζωγραφικής σκοτώνει, ένα νησί κάνει κρουαζιέρα σε πλοία, ο Ντα Βίντσι σχεδιάζει το πρώτο αεροδρόµιο του κόσµου, ο Άγνωστος Στρατιώτης λύνει τη σιωπή του... 28 µικροδιηγήµατα που συνοµιλούν µε την αλληγορία, φλερτάρουν µε το υπερβατικό, ερωτοτροπούν µε το παράλογο και το φανταστικό. 28 µικροϊστορίες µεγάλης εσωτερικής έντασης, οι οποίες, χωρίς να κλείνουν τα µάτια στην πραγµατικότητα, κλείνουν το µάτι στην πραγµατικότητα. 28 καλειδοσκοπικές µινιατούρες, που παραµένουν ευφρόσυνα ανάλαφρες, ακόµα κι όταν η συγκίνηση περισσεύει. Με εκφραστική ακρίβεια, προσεκτικά επιλεγµένα ηχοχρώµατα, υπόγειο δίκτυο αναφορών και αντικατοπτρισµών, ο Αχιλλέας Κυριακίδης πολιορκεί την πραγµατικότητα ως µια «θεσπέσια οργανωµένη µυθοπλασία», προσθέτοντας διαρκώς νέες, απρόβλεπτες ατραπούς στο αφηγηµατικό σύµπαν που χτίζει µε επιµονή και υποµονή εδώ και δεκαετίες.

Ο Αχιλλέας Κυριακίδης γεννήθηκε το 1946 στο Κάιρο. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Έχει εκδώσει εννέα βιβλία με διηγήματα, μικρά πεζά και δοκίμια (κινηματογραφικά και φιλολογικά), έχει γράψει τρία σενάρια που γυρίστηκαν σε ισάριθμες κινηματογραφικές ταινίες μεγάλου μήκους, και έχει σκηνοθετήσει επτά ταινίες μικρού μήκους σε δικά του σενάρια. Κυκλοφορούν πάνω από σαράντα πέντε μεταφράσεις του έργων συγγραφέων όπως ο Χόρχε Λουίς Μπόρχες, ο Ζορζ Περέκ, ο Ρεϊμόν Κενό, ο Λουίς Σεπούλβεδα, ο Αλφρέντ Ζαρί, ο Ρολάν Τοπόρ, ο Άντριου Κρούμι, ο Ζαν Εσενόζ, ο Κάρλο Φραμπέτι κ.ά. Το 2004 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Διηγήματος για τις "Τεχνητές αναπνοές", το 2006 με το Κρατικό Βραβείο Μετάφρασης, για τη μετάφραση των πεζογραφικών "Απάντων" του Χόρχε Λουίς Μπόρχες (στην οριστική έκδοση των "Ελληνικών Γραμμάτων" -η απονομή έγινε το 2007), την επόμενη χρονιά με το Διεθνές Βραβείο Καβάφη Μετάφρασης, στο πλαίσιο των Καβαφείων 2007, και το 2009 με το Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης Γαλλόφωνης Λογοτεχνίας του ΕΚΕΜΕΛ, για τη μετάφραση του μυθιστορήματος "Στο cafe της χαμένης νιότης" του Πατρίκ Μοντιανό.






e-mail Facebook Twitter